Bologna Shanghai World Expo 2010 su Facebook Bologna Shanghai World Expo 2010 Diventa fan di Bologna Shanghai World Expo 2010
Logo Regione Emilia Romagna Logo Provincia di Bologna Logo Camera di Commercio Industria Artigianato e Agricoltura di Bologna Logo Comune di Bologna Logo Emilia Romagna - Terra con l'anima Logo Collegio di Cina Logo Alma Mater Studiorum - Università di Bologna Logo PromoBologna Logo Bologna Fiere Logo Lamborghini Logo Ducati Logo Interporto di Bologna Logo Ima spa - Sharing Passions Logo Coesia Group Logo Carisbo Logo Aeroporto di Bologna Logo di Sacmi Logo Consorzio Creativo Library Logo di Antonio Mastrocco Loop Creazioni Multimediali Logo di Articolture Fondazione del Monte di Bologna e Ravenna Fondazione Cassa di Risparmio di Imola Fondazione Cassa di Risparmio in Bologna

Pico della Mirandola all'Expo di Shanghai

Pico della Mirandola all'Expo di Shanghai

Anche per il miliardo e trecentotrenta milioni di cittadini della Repubblica Popolare Cinese e per i loro connazionali all’estero,
ovvero per la comunità linguistica più numerosa al mondo, sarà finalmente possibile accedere alla versione in mandarino di una delle opere più rivoluzionarie nella storia mondiale del pensiero filosofico.

Il 10 settembre sarà infatti presentata a Shanghai, nell’ambito delle attività ospitate dall’Auditorium del “Padiglione Italia”, la prima traduzione in lingua cinese del “De Hominis Dignitate” di Giovanni Pico della Mirandola, ritenuto il manifesto probabilmente più puro dell’Umanesimo e del Rinascimento.

Il volume, edito dalla BeiDa University Press, nasce grazie all’impegno del professor Pier Cesare Bori, docente dell’Università di Bologna e dell’americana Brown University di Providence, nel Rhode Island, ateneo che ha anche curato il “Pico-Project/Progetto-Pico” su impulso del cattedratico
Massimo Riva. Si tratta di un’iniziativa di particolare rilievo, che dà compiutamente conto dello spessore internazionale della figura del pensatore mirandolese, la cui celebre “Oratio” dedicata alla dignità dell’uomo si conferma una volta di più non soltanto un testo simbolico per l’antropologia dell’età umanistica, ma anche un’opera che può essere oggi posta a fondamento della comprensione della natura umana, dei suoi caratteri e dei suoi diritti, in un’ottica tesa a favorire la concordia fra i saperi, le religioni e le diverse culture.

L’evento, che inizierà alle 16, è stato promosso dal Centro
Internazionale di Cultura “Giovanni Pico della Mirandola”, che sarà rappresentato in Oriente dal presidente Cesare Guasti, dalla Fondazione per le Scienze Religiose “Giovanni XXIII” di Bologna, per la quale il relatore sarà lo stesso professor Bori che ha sovrinteso all’opera di traduzione dal latino al cinese mandarino, dall’Istituto Italiano di Cultura di Shanghai, per conto del quale interverrà Paolo Sabbatini, dall’Academy of Religious Studies dell’Università di Pechino (Zhang Zhigang e Fei Wu), dall’University of Sydney (Francesco Borghesi), dalla Regione Emilia-Romagna, dagli Atenei di Bologna e
di Modena e Reggio Emilia nonché dal “Bologna Shanghai World Expo 2010”.